Hahaha… akibat terlalu tertekan malam ni, saje la aku gatai godek fungsi yang ade kat Google nih. Test-test main Google Translator. Erm.. pecah perot pon ade. Ayat kat bawah ni adalah percubaan membuat ayat ala-ala geeks tapi macam haram jer bunyiknye…
Ayat daripada blog aku pada entri lepas
Saje nak hilang tension malam ni. Idea spontan je tadi dari aeropama.com ajak ngeteh. Acara malam ni macam biasa, kutuk-kutuk blog masing-masing. Hehehe
Related posts
0 Maklumbalas kepada: Google Translator ubah ayat jadi geeks?
Leave a Reply
haha, dia x transtale keseluruhan ayat
teruk benor dia translate.isk isk.jadi, kurangkan penggunaan bahasa rojak.(gurau je)
Malayglish ? ehehehahahahaha
ni translate to Bahasa Indon kan? :sengeh:
translator apa ntah ha3.
kira translator bahasa rojak la tu.
sekali baca, cam lawak jerk. dua kali baca, aku tergolek sudah. ades…. :lawak-gile: :lawak-gile: :lawak-gile:
hahahahhaa,sampai virus JE pun masuk
bodoh gile vavis!!! sori to say sebab aku tak tahan nak gelak giler2!!! hak3.. :lawak-gile: :lawak-gile: :lawak-gile:
hoho itam plak skrg..itam itu keunggulan :gersang:
:lawak-gile: hahahaha.. kelaka gile alih bahasa dia..
aku rase macam cool pon ade kan.
tapi rojak abess beb
itam? oh themes? hehehe tQ~ :wek:
hahaha… GEEKs dak?
itu la pasainye.. mane la depa kutip
terjemahan ni agaknye eh? :kompius:
kekeke… pengsan dengan google translator nih :lawak:
kekeke… dia tak berapa faham la tuh
dengan susunan unik bahasa melayu kalau
dan tak betoi bakunya~ :hehe:
tak tak.. ni dari BM to English..
memang dah ade dah sekarang ni :wek:
hahaha… rojak abes.. cam citer Phua Chu Kang plak jadinye.. adoi ai~ :lawak-gile:
hahaha… kalau bahasa loghat penang.. mesti ok.
sebab penang loghat bahasa baku.. yeay~ :bagus:
mane dia nak tau macam perkataan “je” tuh.. ahaks~ :wek:
haha, tahu takpa.